Referenssit

DNA

Semantix on kääntänyt DNA:lle tuotetietoa sekä yritysviestinnän aineistoja kuten lehdistö- ja pörssitiedotteita, osavuosikatsauksia ja vuosikertomuksia.

”Käännettäviä tiedotteita tehdään jatkuvasti tasaista tahtia, ja niillä on lähes aina kiire. Tarvitsemme käännökset nopeasti, ja meidän on voitava luottaa niiden laatuun. Semantixin kanssa asiat ovat hoituneet jouhevasti.”

- Vilhelmiina Wahlbeck, viestintäjohtaja, DNA

 



Hansel

Semantix on ollut Hanselin käännöspalveluiden puitesopimustoimittaja vuodesta 2008.

Hansel on valtion yhteishankintayksikkö. Hansel toimii valtion hankintatoimen moottorina ja kehittäjänä. Tavoitteena on säästää yhteiskunnan varoja lisäämällä tuottavuutta valtion hankintatoimeen.

Hansel kilpailuttaa tuotteista ja palveluista puitejärjestelyitä, joiden lisäksi se tarjoaa asiakkailleen hankintojen asiantuntijapalveluita.

 

 

Huhtamäki Oyj

Semantix on tehnyt Huhtamäelle News to Go –lehden käännöksiä ja taittoa sekä muita käännöksiä ja tulkkausta.

Huhtamäki on maailmanlaajuisesti toimiva ruoka- ja juomapakkausten asiantuntija. Huhtamäki on omistautunut tekemään jokaisesta kuluttajakokemuksesta miellyttävän, laadukkaan ja turvallisen.

HUS

Semantix on kääntänyt Helsingin ja Uudenmaan sairaanhoitopiirille (HUS) hyvin laajasti erilaisia tekstejä sekä asiakirjoja. Esimerkkeinä mainittakoon henkilöstö- ja vuosikertomukset, potilasasiakirjat ja potilasohjeet, rekrytointikäännökset, tilinpäätös ja talousarvio sekä nettisivujen käännökset.

"Semantix on monipuolisella osaamisellaan tuottanut joustavaa ja nopeaa palvelua laajoissa kokonaisuuksissa sekä hyvin kohdennettua käännösosaamista vaativissa käännöstilauksissa."

- Marko Peura, HUS-Servis käännöspalvelut

HUS on 24 kunnan muodostama kuntayhtymä. Sen tehtävänä on tuottaa jäsenkunnille ja niiden asukkaille tarpeellisia erikoissairaanhoidon ja kehitysvammahuollon palveluja.

 

 

Logo Hus

 

Logo If

If

Semantix on ollut Ifin luotettu käännöspalvelukumppani jo yli 15 vuotta. Olemme kääntäneet Ifille muun muassa vakuutusehtojen päivityksiä, korvaushakemuksia sekä sisäisen ja ulkoisen viestinnän aineistoja.

”Joustavuus ja kyky sopeuttaa palveluvalikoimaa asiakkaan muuttuviin tarpeisiin on tärkeää. Arvostamme myös sitä, että saamme harvinaistenkin kielten käännökset kätevästi Semantixilta.”

- Jari Välimäki, hankintapäällikkö, If Vahinkovakuutus Oyj

If on Pohjoismaiden johtava vahinkovakuuttaja, jolla on noin 3,7 miljoonaa asiakasta. Konserni työllistää 6 800 henkilöä.

Lappset Group Oy

Lappsetille Semantix on kääntänyt muun muassa tuote-esitteitä, kuvastoja ja internetsivuja.

”Semantixin kanssa olemme tehneet erinomaisen toimivaa yhteistyötä useiden vuosien ajan.”

- Irma Kuukasjärvi, Lappset-konsernin viestintäpäällikkö

Lappset Group Oy on yksi maailman johtavista leikki- ja liikuntapaikkavälineiden valmistajista.

 

 

Lappset logo

 

 

Lehto logo

Lehto Group Oyj

Semantix on kääntänyt Lehto Group Oyj:lle viestintämateriaalia yrityksen pörssilistautumista varten, osavuosi- ja tuloskatsauksia sekä näihin liittyviä viestintä- ja markkinointimateriaalia kuten esitteitä ja julkaisuja sekä aineistoa yrityksen verkkosivustolle.

”Olemme olleet tyytyväisiä Semantixin asiakaspalveluun ja erityisesti joustavuuteen ja nopeuteen. Pörssiyhtiössä viestintätarpeita tulee toisinaan hyvinkin lyhyellä varoitusajalla, mutta Semantix on pystynyt vastaamaan tarpeisiimme ja toimittamaan käännöksiä nopeallakin aikataululla.”

- Mirka Huhtala, viestintäpäällikkö, Lehto Group Oyj

Lehto Group on suomalainen rakennusalan konserni, joka keskittyy toiminnassaan kehittämäänsä talousohjatun rakentamisen toimintamallin hyödyntämiseen.

OP

Semantix on kääntänyt OP:lle muun muassa korvauspäätöksiä ja vakuutusasiakirjoja, vakuutusehtoja, asiakirjapohjia, nettisivuille tulevia tekstejä, vuosikertomustekstejä sekä erilaisia auktorisoituja käännöksiä.

OP Ryhmä on Suomen suurin finanssiryhmä. Se tarjoaa asiakkailleen monipuolisen pankki-, sijoitus- ja vakuutuspalvelujen kokonaisuuden.

 

OP logo

 

SRV logo

SRV

Semantix on kääntänyt SRV:lle mediatiedotteita, markkinointimateriaaleja, työturvallisuustekstejä, perehdyttämismateriaaleja, sopimuksia, vuosikatsauksia ja osavuosikatsauksia, sekä SRV:n hankintaprosesseihin liittyviä kilpailutusasiakirjoja.

SRV on rohkea rakennusalan kehittäjä ja uudistaja, joka haluaa tarjota parhaan asiakaskokemuksen kaupunkikeskusten rakentajana ja olla alan innostavin työpaikka.

Studentwork

Semantix on kääntänyt Studentworkille arviointilomakkeita työnhakijoiden profilointia varten. Käännökset on tehty englannin kielestä suomeen, ruotsiin ja norjaan.

”Semantixin tekninen osaaminen on huippuluokkaa sekä asiakaspalvelu proaktiivista, nopeaa ja joustavaa. Arvostamme juuri meille räätälöityjä prosesseja ja pidämme Semantixia oikein luotettavana kumppanina. ”

- Lucas Geisler, Chairman & Co-founder

Studentwork on nuoriin osaajiin erikoistunut rekrytointi- ja henkilövuokrausyritys - yksi Pohjoismaiden suurimmista.

 

 

Studentwork logo

 

Telia lgo

Telia Finland Oyj

Semantix on tehnyt Telialle käännöksiä, ohjelmistolokalisointia sekä mainos- ja markkinointimateriaalien taittoa.

”Yhteistyömme Semantixin kanssa on sujunut mutkitta. Käännöstoiveisiin reagoidaan nopeasti ja niiden tilaaminen on helppoa. Olemme tyytyväisiä käännösten laatuun ja Semantixin palveluun kokonaisuudessaan”.
- Mira Linnamaa, Communication Manager

Telia on uuden sukupolven kansainvälinen ja paikallisesti vahva operaattori.

Vincit

Semantix on kääntänyt Vincitille viranomaisille tarkoitettuja asiakirjoja, rekrytointi-ilmoituksia ja markkinointimateriaaleja.

”Ohjelmistoalan yrityksemme halusi kansainvälistyä ja laajentaa toimintojaan Kaliforniaan. Semantix toimitti meille tarvitsemiemme materiaalien käännökset. Palvelu pelasi moitteetta, ja haastavista aikatauluista huolimatta saimme aina laadukkaita käännöksiä.”

- Ville Houttu, Passionate CEO, Vincit California

Vincit Group tuottaa IT-palveluita suurille ja keskisuurille yrityksille ja julkisen sektorin toimijoille. Vincit Groupilla on yli 200 asiakasta useilla eri toimialoilla.

 

 

Vincit logo

 

Visit Rovaniemi logo

Visit Rovaniemi

Semantixin suurin yhteistyöprojekti Visit Rovaniemen kanssa on ollut www.visitrovaniemi.fi-verkkosivuston kääntäminen yhdeksälle kielelle.

”Tarvitsimme luotettavan ja ammattimaisen käännöskumppanin isojen kokonaisuuksien kääntämiseen. Projekti hoitui hyvin, toimitus tuli sovitusti ja ajallaan. Emme ole juurikaan toimineet isojen käännöstoimistojen kanssa aiemmin, mutta yhteistyö on ollut sujuvaa, ripeää ja ammattimaista.”

- Kaisa Heiskari, markkinointisuunnittelija, Visit Rovaniemi

Vuonna 2007 perustettu Visit Rovaniemi (Rovaniemen Matkailu ja Markkinointi Oy) koordinoi Rovaniemen alueen matkailumarkkinointia.

Ota yhteyttä jos haluat lisätietoja