Tukea julkaisutyökalusta

Monikielisiä verkkosivustoja luodessa ja päivitettäessä on tärkeää, että käytössä on erikielisten versioiden käsittelyä tukeva julkaisutyökalu.

Haetpa kokonaan uutta järjestelmää tai haluatpa lisätä olemassa olevan järjestelmäsi toimivuutta, me voimme suositella juuri sinun tarpeisiisi soveltuvaa teknistä ratkaisua.  

IKOS - pieni ja tehokas

IKOS sopii niille, jotka tarvitsevat kompaktin, mutta tehokkaan julkaisutyökalun. Yksi IKOS -ohjelman vahvuuksista on työkalun toimivuus eri kieliversioiden kääntämisessä ja käsittelyssä.

Lue lisää kohdasta IKOS.

EPiServer ja muut vastaavat työkalut

Jos käytätte esimerkiksi EPiServer -ohjelmaa verkkosivujenne päivitykseen, voimme tarjota plug in -ohjelman, joka helpottaa eri kieliversioiden kääntämistä ja käsittelyä.

Lue lisää plug in -ohjelmasta kohdasta
EPiServer ja muut vastaavat työkalut

Ota yhteyttä, niin kerromme lisää!

Yhteystiedot


TIETOA MEISTÄTULE MEILLE TÖIHINKIELET JA MAAT |  LAATU JA TURVALLISUUS

Semantix Lingua Nordica Oy, Vuorikatu 20, 00100 Helsinki | Puhelin valtakunnallinen: 010 346 7500 | info@semantix.fi
Päivystystulkkaus (24 h): 010 346 7520 | tulkkipalvelu@semantix.fi